У центрі надгробного знаку металева табличка, вицвіла від часу, містить ім’я поета та співака (Джеймс Дуглас Моррісон), роки його народження та смерті та знаменитий давньогрецький напис. kata ton daimona eautou (що можна перекласти як «вірний власному духу» або «вірний власному демону», таким чином…
Жувальна гумка для Джима Моррісона Оскільки навколо могили Моррісона є бар’єр, відвідувачі почали класти ритуальні жувальні гумки як приношення для Моррісона на сусідньому стовбурі дерева. Розміщення жувальної гумки стало настільки частим (і, погодьтеся, нечистим), що працівники цвинтаря додали бамбукову оболонку навколо дерева.
Назва. Назва альбому "Κατά τον δαίμονα εαυτού" є грецькою. Сакіс Толіс стверджував, що лейбл розуміє фразу «роби, що хочеш», цитата, пов’язана з Алістером Кроулі та Телемою. Більш точний переклад "вірний своєму власному духу".
Друзі Джима Моррісона офіційно стверджують, що, коли Моррісон жив у Парижі, він відвідав кладовище Пер-Лешез і виявив його дуже тихим і красивим, що йому подобалося прогулятися серед місць останнього спочинку шанованих мистецьких і літературних ікон і що він хотів би бути похованим там.
У 1981 році хорватський скульптор Младен Мікулін встановив бюст Моррісона та нову надгробну плиту з «Джимом Моррісоном» на честь 10-ї річниці його смерті; бюст був зіпсований протягом багатьох років цвинтарними вандалами та пізніше викрадений у 1988 році.
У центрі надгробного знаку металева плита, вицвіла від часу, містить ім’я поета та співака (Джеймс Дуглас Моррісон), роки його народження та смерті та знаменитий давньогрецький напис kata ton daimona eautou (що можна перекласти як «вірний власному духу» або «вірний власному демону», таким чином…