Ідіоми та фрази Легке життя, оскільки в Пітера було достатньо грошей , щоб зняти решту року і жити життям Райлі . Ця фраза походить із популярної пісні 1880-х років «Is That Mr. Reilly?» Пет Руні, який описав, що зробив би його герой, якби раптом розбагатів.
фраза [usu v PHR] Якщо ви кажете, що хтось живе життям Райлі, ви це маєте на увазі у них дуже легке і комфортне життя з невеликою кількістю турбот. Див. повну статтю словника Райлі.
Райлі, клепальник крил на вигаданому заводі Cunningham Aircraft у Каліфорнії. Його часті вигуки обурення: «Яка це бунтівна подія!» — стали однією з найвідоміших крилатих фраз 1940-х років.
Визначення "жити життям Райлі" Він жив життям Райлі, насолоджуючись канікулами в Італії та походами в театр, а нам ледве вистачало їжі.
Бути молодим і безтурботним серед блакитних вод і ідилічного ландшафту залитої сонцем Італії кінця 1950-х років; це la dolce vita, якого жадає Том Ріплі (Метт Деймон), і Дікі Грінліф (Джуд Лоу) лідирує. Коли батько Дікі просить Тома повернути його сина-плейбоя додому в Америку, Дікі та його вродлива дівчина-емігрантка Мардж Шервуд (Гвінет Пелтроу) навіть не підозрюють, до яких небезпечних крайнощів піде Ріплі, щоб зробити їхній спосіб життя власним. Талановитий містер Ріплі / Опис фільму
Райлі має різні значення – «лісова галявина» або «мужній/доблесний» – тому що назва має дві різні історії походження. В англійській традиції Райлі походить від давньоанглійських термінів ryge і leah, що означає «ліс» і «галявина». У такому тлумаченні ім'я пов'язане з природою і впливом на неї людини.