Ось кілька альтернатив:
- Ласкаво: «Передайте, будь ласка, сіль».
- Чи могли б ви: "Чи могли б ви допомогти мені з цим?"
- Чи не заперечуєте Ви: "Чи не заперечуєте Ви, відчинивши вікно?"
- Дозвольте мені: "Чи можу я отримати хвилинку вашого часу?"
- Я був би вдячний, якщо б: «Я був би вдячний, якби ви могли надіслати мені звіт».
Ви б не проти… / Ви не проти…
Порядок слів Зазвичай ми ставимо будь ласка в кінці запиту з could, can і would, але ми також можемо поставити це на початку або в середині. Будь ласка, у середній позиції робить запит сильнішим. Чи можете ви повторити це, будь ласка? Скажіть це ще раз, будь ласка?
Розміщення цих двох слів одне з одним в одному реченні є не бажано. У більшості випадків ця конструкція зайва і зазвичай не дає кращих результатів, ніж вибір лише однієї з них. Носії мови можуть сприймати «будь ласка, ласкаво» як саркастичний або надмірно шанобливий.
Я був би вдячний, якщо б ви могли Це більш формально, ніж «будь ласка» але все ще зберігає ввічливий тон.