Як британські хлопці називають своїх подруг?

Інший термін, який включає в себе солодкість, милий, використовується як a термін прихильності

термін прихильності

Термін любові є слово або фраза, що використовується для звернення або опису людини, тварини чи неживого предмета, до якого мовець відчуває любов або прихильність. Терміни ніжності використовуються з різних причин, наприклад, батьки звертаються до своїх дітей, а закохані звертаються один до одного.

https://en.wikipedia.org › wiki › Term_of_endearment

між коханими, а також як звичний термін звернення, як у hun або luv.

Синоніми слова 'girlfriend' в британській англійській мові

  • кохана. Я одружився зі своєю коханою дитинства в Ліверпулі.
  • любов. Не плач, моя любов.
  • дівчина.
  • коханець. Вони стали коханцями незабаром після першої зустрічі.
  • коханий. Він бере кохану на руки.
  • валентинка.
  • справжня любов.
  • стійкий (неформальний)

Англофіл це людина, яка захоплюється або любить Англію, її людей, культуру, мову та/або її різноманітні акценти.

Багато британських пар не підуть далі «любов» або «любий», якщо присутні інші — і, щоб повністю заплутати вас, це цілком нормально, коли жінка, яка продає вам продукти, називає вас «любов», або чоловік, який керує вашим таксі, називає вас «кохана». Навіть якщо ви не одружені ні з одним із них.

Британці називають людей love або «luv», оскільки це іноді пишеться у своїй короткій формі точно так само, як американці називали б когось honey або «hon», скорочено. Це просто неформальна форма мови, яка використовується в певних сферах життя, і це те, з чим люди щойно виросли.

подруга. іменник [ C ] /ˈɡɝːl.друг/ uk. /ˈɡɜːl.frend/