Вперед і вгору це приказка?

Відповідно до thefreedictionary.com, «вперед і вгору» є вираз це визначається як «те, що ви говорите, щоб заохотити когось забути неприємний досвід або невдачу та замість цього подумати про майбутнє».5 січня 2018 р.

Цитата К. С. Льюїса C.S. Льюїс: «Вперед і вгору! До Нарнії та на Північ!»

Тезаурус англійської мови WordReference © 2024. Синоніми: ставати краще, отримувати прибуток, йти вперед, покращувати, підвищуватися.

«Вперед і вгору» — це ще один спосіб сказати «вдосконалюватися». Я вважаю цю фразу липкою, але я не можу сказати про неї нічого негативного. Це звучить для мене як письменник "надто старається". "Ми зробили добре, але я думаю, що ми можемо покращитися.

Upward може бути прикметником або прислівником, while вгору завжди прислівник. Сила води вгору була настільки сильною, що здавалося, що каяк пливе по поверхні.

Відповідно до thefreedictionary.com, «вперед і вгору» є вираз це визначається як «те, що ви говорите, щоб заохотити когось забути неприємний досвід або невдачу і натомість подумати про майбутнє».